برای مشاوره مراحل ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
برای مشاوره مراحل ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
امروزه، ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به زبان های مختلف به ویژه زبان انگلیسی، نقش بسیار مهمی در فرآیند مهاجرت، تحصیل و اشتغال دارد. هر ساله، هزاران نفر به دنبال یک زندگی بهتر و کسب فرصت های بهتر به کشورهای دیگر مهاجرت می کنند. اما برای ورود به سیستم آموزشی و کسب مجوزهای شغلی در کشورهای مختلف، ارائه مدارک تحصیلی و دانشگاهی به زبان مقصد ضروری است.
از آن جا که اهمیت ارسال مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به صورت ترجمه شده در پذیرش دانشجویان بین المللی بالاست، در این مقاله به طور کامل به نحوه ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی و هزینه آن پرداخته شده است. در ادامه نیز مراحل تایید رسمی مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی توضیح داده شده است.
ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
از جمله مراحل اولیه برای انجام پروسه مهاجرت، ترجمه مدارک است. به ویژه زمانی که فرد با هدف تحصیل به سایر کشورهای خارجی مهاجرت می کند، ترجمه مدارک خصوصا مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی اهمیت فراوانی پیدا می کند. از این رو ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی که شواهد رسمی دانشجو برای تحصیل در مقاطع دیپلم و پیش دانشگاهی هستند، باید به صورت دقیق انجام شود.
همچنین با ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به زبان مقصد مطابق با مراحل تایید رسمی، ارزش این مدارک در کشور مورد نظر بیشتر می شود. این امر می تواند در فرآیند اعتبارسنجی تحصیلی و اشتغال مفید باشد. در صورت تمایل دانشجو به تحصیل در کشور خارجی، ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به زبان مقصد، ارتباط دانشجو با موسسات آموزشی مورد نظر را تسهیل می کند. این موسسات می توانند از طریق مدارک ترجمه شده، توانایی ها و تحصیلات فرد متقاضی را به درستی ارزیابی کنند.
در نتیجه، ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی طبق مراحل تایید رسمی بسیار اهمیت دارد و می تواند تاثیر قابل توجهی بر تحقق اهداف دانشجو در زمینه مهاجرت و تحصیل در کشورهای دیگر داشته باشد. با توجه به اهمیت این موضوع، مهم است که ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی توسط فردی ماهر و با تخصص در زمینه ترجمه صورت گیرد.
در فرآیند ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی، دقت و صحت اطلاعات بسیار حائز اهمیت است. هر گونه ابهام در ترجمه می تواند باعث عدم پذیرش مدارک توسط موسسات آموزشی یا مراجع مسئول در کشور مقصد شود. بنابراین، انتخاب یک مترجم حرفه ای و با تجربه می تواند، کمک کند تا از این مشکلات جلوگیری شود.
همچنین، در فرآیند ترجمه و مراحل تایید رسمی باید به تطابق قوانین و مقررات مربوط به ترجمه مدارک در کشور مقصد توجه کرد. هر کشور ممکن است دستورالعمل ها و الزامات خاص خود را درباره ترجمه مدارک داشته باشد. بهتر است متقاضیان قبل از شروع فرآیند ترجمه، با مراجع مربوطه در کشور مقصد تماس گرفته و اطلاعات لازم را دریافت کنند. در نهایت، ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی تنها یک قدم اولیه در مسیر مهاجرت و تحصیل در کشورهای دیگر است. بعد از ترجمه، ممکن است نیاز به ارزیابی و تایید مدارک توسط موسسات آموزشی و مراجع مختلف باشد.
مدارک لازم برای ترجمه تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی
تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی در واقع به عنوان شاهد رسمی تحصیل فرد در این سطوح می باشد. بنابراین ارائه این تاییدیه ها به دارالترجمه برای انجام ترجمه الزامی است. در حقیقت همان طور که پیش تر نیز گفته شد، انجام ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی با هدف ادامه تحصیل در دانشگاه های بین المللی، اشتغال و... انجام می شود. از جمله مدارک لازم برای ترجمه تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی می توان به موارد زیر اشاره کرد:
تاییدیه دیپلم
برای ترجمه دیپلم، معمولا نیاز به ارائه اصل تاییدیه دیپلم و یک نسخه کپی از آن است. اصل تاییدیه دیپلم باید از موسسه آموزشی صادر کننده باشد و به عنوان مدرک اصلی ترجمه شود. همچنین، برخی موارد نیاز به ارائه مدارک اضافی مانند معرفی نامه از مدرسه یا سازمان آموزش و پرورش می تواند وجود داشته باشد.
تاییدیه پیش دانشگاهی
برای ترجمه مدرک پیش دانشگاهی، معمولا نیاز به ارائه اصل تاییدیه پیش دانشگاهی و یک نسخه کپی از آن است. اصل تاییدیه پیش دانشگاهی باید از آموزش و پرورش یا وزارت علوم و تحقیقات صادر شده باشد و به عنوان مدرک اصلی ترجمه شود. همچنین، ممکن است نیاز به ارائه مدارک اضافی مانند معرفی نامه از دانشگاه یا گواهی موقت ورود به دانشگاه وجود داشته باشد.
در صورتی که متقاضیان قصد دارند مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی خود را ترجمه و تایید کنند، بهتر است با موسسه ترجمه حرفه ای یا ترجمه گر معتبری در ترجمه مدارک همکاری نمایند. آن ها می توانند متقاضیان را در مورد مدارک دقیقی که برای ترجمه و تایید لازم است، راهنمایی کرده و کمک کنند تا فرآیند ترجمه و تایید به درستی انجام شود. مهم ترین مدارک مورد نیاز برای ترجمه و تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی عبارتند از:
دیپلم یا مدرک پیش دانشگاهی اصلی
شناسنامه
کارت ملی
پرداخت هزینه ترجمه
تاییدیه وزارت امور خارجه مبنی بر اعتبار تاییدیه وزارت آموزش و پرورش
درخواست ترجمه مدرک دانشجو به زبان انگلیسی
گفتنی است که مدارک شناسایی همچون پاسپورت نیز در صورت درخواست سفارت الزامی است. در مجموع، مدارک لازم در هر دارالترجمه ممکن است، اندکی متفاوت باشد. از این رو بهتر است که متقاضیان پیش از مراجعه به این دارالترجمه انتخابی از مدارک مورد نیاز آن مطلع شوند.
هزینه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
هزینه ترجمه مدرک ممکن است، متفاوت باشد و بستگی به عوامل مختلفی مانند مراحل تایید رسمی، محل ترجمه، زبان مورد نیاز، تعداد صفحات و سطح پیچیدگی متن دارد. همچنین، هزینه ترجمه ممکن است توسط هر موسسه ترجمه یا ترجمه گر حرفه ای متفاوت باشد.
به طور کلی، هزینه ترجمه مدارک بر اساس تعداد صفحات یا کلماتی است که نیاز به ترجمه دارند. به متقاضیان پیشنهاد می شود که برای اطلاعات دقیق تر درباره هزینه ترجمه مدارک خود، با موسسه ترجمه یا ترجمه گر حرفه ای تماس بگیرند و از آن ها درخواست قیمت کنند. آن ها می توانند متقاضی را راهنمایی کنند و اطلاعات دقیق تری درباره هزینه های مربوطه ارائه دهند. جدول هزینه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی به شرح جدول زیر می باشد:
هزینه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی | |
نوع خدمت |
میانگین هزینه |
ترجمه رسمی مدرک دیپلم با سایز A4 |
75 هزار تومان |
ترجمه رسمی مدرک پیش دانشگاهی با سایز A4 |
75 هزار تومان |
هر مهر دادگستری |
60 هزار تومان |
20 هزار تومان |
همچنین، ممکن است هزینه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی که یکی از مدارک الزامی برای دریافت پذیرش تحصیلی از دانشگاه های بین المللی است به همراه هزینه تاییدیه مدارک محاسبه شود. برای تایید مدارک ترجمه شده، فرد ممکن است نیاز به سرویس های تاییدیه از سازمان ها یا مراجع مختلف داشته باشد که نیاز به هزینه های جداگانه دارند.
نحوه دریافت مهر تایید ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی
دریافت تاییدیه ترجمه مدارک دیپلم دبیرستان و پیش دانشگاهی و انجام مراحل تایید رسمی از جمله مدارک ضروری برای اخذ پذیرش در دانشگاه های خارجی همچنین برای مهاجرت تحصیلی و حتی مهاجرت کاری است. در صورتی که متقاضی مدارک تحصیلی خود را (دیپلم دبیرستان و مدرک پیش دانشگاهی) دریافت نکرده است، باید به دفتر آموزش و پرورش محل تحصیل خود مراجعه کند.
تمامی مدارک متقاضی باید مهر آموزشگاه، سازمان امتحانات و دفتر آموزش و پرورش منطقه را بر روی خود داشته باشند. در صورتی که مدارک بدون مهر باشند، باید به دفتر آموزش و پرورش مراجعه کرده و این نقص مدارک را برطرف کرد. لازم به ذکر است که مدارک تحصیلی موقت تنها تا زمان اعتبار آن ها (شش ماه از تاریخ صدور) قابل ترجمه هستند.
ناگفته نماند که در بسیاری از موارد این مدارک باید به تایید دادگستری و وزارت امور خارجه برسند. برای دریافت تاییدیه تحصیلی، متقاضی باید مدارک تحصیلی خود را به یکی از دفاتر پیشخوان خدمات دولت ارائه کند. دفتر پیشخوان خدمات دولت درخواست وی را به دفتر آموزش و پرورش مربوطه ارسال می کند و در صورت تایید مدارک، تاییدیه تحصیلی فرد به دارالترجمه ای که به دفتر پیشخوان خدمات دولت ارجاع داده است، ارسال می شود.
اطلاع از نحوه دریافت مهر تایید ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی و مراحل تایید رسمی بسیار حائز اهمیت است. توجه شود که تایید امور خارجه بدون مهر تایید دادگستری امکان پذیر نیست. متقاضیان برای دریافت مهر تایید ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی برای وزارت خارجه و دادگستری، باید مراحل تایید رسمی به شرح زیر را دنبال کنند:
ترجمه مدارک
ابتدا متقاضی باید مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی خود را ترجمه کند. می تواند از خدمات یک دارالترجمه معتبر استفاده کند و ترجمه ای رسمی و حرفه ای از مدارک خود بگیرد.
تایید ترجمه توسط دادگستری
متقاضی پس از دریافت ترجمه رسمی، باید به دفتر ترجمه های رسمی دادگستری مراجعه کند. در اینجا، مدارک ترجمه شده توسط ترجمه گر مورد بررسی قرار می گیرند و با مهر و امضای تایید دادگستری تایید می شوند. مهر دادگستری برای ترجمه مدارک نشان دهنده صحت و قانونی بودن ترجمه است.
تایید ترجمه توسط وزارت خارجه
در نهایت پس از تایید ترجمه توسط دادگستری، متقاضی باید به دفتر تایید ترجمه وزارت خارجه مراجعه کند. در ادامه، مدارک ترجمه شده توسط دادگستری مورد بررسی قرار گرفته و با مهر و امضای تایید وزارت خارجه تایید می شوند. این مهر تایید وزارت خارجه نیز نشان دهنده قانونی بودن ترجمه برای استفاده در امور خارجی است.
مدت زمان ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
مدت زمان ترجمه مدارک بستگی به عوامل مختلفی از جمله حجم مدارک، مهلت زمانی و دسترسی به خدمات ترجمه دارد. یکی از مهم ترین مدارک برای دریافت پذیرش تحصیلی از دانشگاه های بین المللی، ترجمه دیپلم و پیش دانشگاهی است. همچنین برای بسیاری از متقاضیان اطلاع از مدت زمان ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی اهمیت بسیاری دارد.
در بیشتر موارد، زمان ترجمه مدارک به مدت چند روز یا حتی چند هفته می انجامد. با این حال، ممکن است در صورت نیاز فوری به ترجمه، گزینه های ترجمه فوری وجود داشته باشد که با افزایش هزینه، در عرض چند ساعت تا چند روز ترجمه را انجام می شود. برای دقت بیشتر و اطلاعات دقیق تر، تماس با دارالترجمه انتخابی خود و بررسی شرایط و زمان تحویل مدارک ترجمه شده توصیه می شود.
همان طور که پیش تر نیز اشاره شد، مدت زمان ترجمه مدارک نام برده از 1 روز تا 2 هفته ممکن است به طول انجامد. از این رو در صورتی که متقاضیان ددلاین ویژه ای برای تحویل این مدارک به سفارت یا دانشگاه دارند، می بایست پیش از تاریخ مورد نظر به ارسال این مدارک بپردازند.
با توجه به این نکات، بهتر است متقاضی سریعا به دارالترجمه معتبر انتخابی خود مراجعه کرده و مدت زمان ترجمه و زمان تحویل دقیق را بررسی کند. در هر صورت، به دلیل تاثیر عوامل مختلف، به متقاضیان و دانشجویان پیشنهاد می شود زودتر اقدام به دریافت ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی خود کرده تا به موقع برای استفاده از آن ها آماده شوند.
نمونه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی
مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی به عنوان شواهدی از تحصیلات و دانش فرد در سطح دیپلم و پیش دانشگاهی بررسی می شوند. ترجمه درست و دقیق این مدارک برای استفاده در مواردی مانند ادامه تحصیل در دانشگاه های خارجی در بهترین رشته های ریاضی برای مهاجرت و دیگر رشته ها، اشتغال و مهاجرت بسیار ضروری است. همان طور که پیش تر نیز اشاره شد، مدت زمان ترجمه مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی ممکن است متفاوت باشد و بستگی به عواملی مانند حجم مدارک دارالترجمه و مهلت زمانی داشته باشد. جهت آشنایی با مدرک دیپلم، در ادامه نمونه ترجمه مدرک دیپلم ارائه شده است:
همان طور که پیش تر اشاره شد، نمونه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی برای کسب اطلاع بیشتر متقاضیان از این مدارک و آگاهی آن ها ارائه می شود. که انواع مختلفی از آن در بستر اینترنت قابل مشاهده است. نمونه عبارات تخصصی در ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی در جدول زیر ارائه شده است:
عبارات تخصصی در ترجمه رسمی مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی | |
عبارت فارسی |
ترجمه انگلیسی |
وزارت آموزش و پرورش |
Ministry of Education |
دوره متوسطه |
High School Education Program |
دوره پیش دانشگاهی |
Pre-University Education Program |
شاخه نظری |
Theoretical Branch |
شاخه فنی و حرفه ای |
Technical and Vocational Branch |
شاخه کاردانش |
Kardanesh (Practical Knowledge) Branch |
علوم تجربی |
Natural Sciences; Experimental Sciences |
ریاضی و فیزیک |
Mathematics and Physics |
علوم انسانی |
Humanities; Human Sciences |
علوم ریاضی |
Mathematical Sciences |
معدل |
Average; GPA |
در نهایت، ترجمه دقیق و قابل اعتماد مدارک دیپلم و پیش دانشگاهی متقاضی، فرصت های بیشتری را در زمینه تحصیلات، شغل و مهاجرت برای وی فراهم می کند. بنابراین، انتخاب یک دارالترجمه معتبر و اقدام به ترجمه مدارک در زمان مقرر از اهمیت ویژه ای برخوردار است.
در این راستا کارشناسان مرکز مشاوره تحصیل در خارج از کشور اپلایتو می توانند در خصوص مراحل تایید رسمی و هزینه ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی همراه متقاضیان بوده و از طریق سیستم مشاوره تلفنی اپلایتو پاسخگوی سوالات و شبهات در این زمینه باشند. همچنین متقاضیان می توانند با عضویت در کانال تلگرام و صفحه مجازی اینستاگرام از آخرین اخبار مرتبط با ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی مطلع شوند.
پاسخ مشاور: سلام، از جمله مدارک لازم برای ترجمه مدرک دیپلم و پیش دانشگاهی می توان به تاییدیه دیپلم و پیش دانشگاهی اشاره کرد. دیگر مدارک در متن مقاله آمده است.