برای مشاوره نحوه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
برای مشاوره نحوه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
یکی از اصلی ترین و مهم ترین مدارکی که متقاضیان مهاجرت به کشورهای خارجی، نیاز دارند، مدرک دانشگاهی ترجمه شده است. با گسترش روزافزون مهاجرت های تحصیلی و کاری، متقاضیان برای برخورداری از فرصت های بین المللی ملزم به ارائه مدارک خود به صورت ترجمه شده هستند. ترجمه مدرک دانشگاه آزاد نیز یکی از موضوعات حائز اهمیت برای فارغ التحصیلان این دانشگاه ها می باشد.
از این رو علاوه بر دقت بالا و تسلط کافی به زبان ها و مهارت های ترجمه، ابتدا می بایست با قوانین و مقررات مربوط به ترجمه مدارک دانشگاه آزاد نیز آشنا بود. بنابراین در این مقاله به توضیح مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد و مدارک لازم برای ترجمه این مدرک پرداخته شده است. در ادامه نیز توضیحاتی در رابطه با نحوه و هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، ارائه شده است.
شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
یکی از اقداماتی که متقاضیان مهاجرت تحصیلی به کشورهای خارجی باید انجام دهند، ترجمه مدرک دانشگاه و ریزنمرات آن است. تمام دانشجویان برای آغاز فرآیند مربوط به مهاجرت خود می بایست، نسبت به ترجمه مدارک تحصیلی خود از طریق دارالترجمه اقدام نمایند. به این دلیل که ترجمه این مدارک بسیار حساس بوده و مستلزم دقت و تخصص بالایی است. از جمله شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد و ریزنمرات دانشگاه آزاد می توان به موارد زیر اشاره کرد:
تسویه حساب کامل در پرداخت وام های دانشجویی و سایر بدهی های مربوط به دانشگاه
آزاد سازی مدرک لیسانس یا فوق لیسانس دانشگاه آزاد
دریافت هولوگرام مدرک دانشگاه آزاد از سازمان مرکزی دانشگاه آزاد در صورت عدم وجود
تهیه نسخه اصلی مدرک
قبل از هر چیز، متقاضی باید نسخه اصلی مدرک خود را از دانشگاه آزاد اسلامی دریافت کرده و این نسخه نیز باید شامل مهر دانشگاه و امضای مسئولین مربوطه باشد.
دریافت مهر دادگستری برای ترجمه مدارک
دریافت مهر وزارت امور خارجه برای ترجمه مدارک
انتخاب دارالترجمه معتبر
در ادامه متقاضی باید یک ترجمه گر حرفه ای و معتبر را انتخاب کند.
ترجمه مدرک
سپس، متقاضی باید مدرک خود را به ترجمه گر ارائه دهد تا آن را به زبان مقصد ترجمه نماید. ترجمه باید دقیق و صحیح باشد و تمام جزئیات و اطلاعات را به طور کامل منتقل کند.
ارسال مدرک ترجمه شده
بر اساس مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد متقاضی بعد از ترجمه و تصدیق، باید مدرک ترجمه شده را به مقصد مورد نظر ارسال کند. لازم به ذکر است که متقاضیان بهتر است پیش از شروع فرآیند، با سفارت یا کنسولگری مربوطه تماس بگیرند و اطلاعات مورد نیاز درباره هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد را از آن استخراج کنند تا مدارک مورد نیاز برای ترجمه را همزمان به دارالترجمه ارسال نمایند.
مدارک لازم برای ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
یکی از اقدامات اصلی دانشجویانی که قصد ادامه تحصیل در دانشگاه های بین المللی دارند، این است که مدرک دانشگاه خود را ترجمه کنند. ترجمه مدرک دانشگاهی توسط دارالترجمه صورت می گیرد و این مرکز برای ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، مستلزم دریافت برخی مدارک لازم می باشد. به همین دلیل افراد باید به یافتن لیست دارالترجمه معتبر بپردازند. از مدارک لازم برای ترجمه این مدرک می توان به موارد زیر اشاره کرد:
نسخه اصلی مدرک آزاد شامل مهر دانشگاه و امضای مسئولین
کپی مدرک دانشگاه یا اسکن آن در صورت نیاز
هویت شناسایی فرد شامل کارت ملی یا شناسنامه
اطلاعات تماس نظیر شماره تلفن، آدرس ایمیل یا آدرس پستی برای برقراری ارتباط
متقاضیان گرامی توجه داشته باشند که ممکن است شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد و مدارک مربوط به ترجمه مدارک دانشگاه آزاد برای هر دارالترجمه متفاوت باشد. از این رو بهتر است قبل از شروع فرآیند مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، با برقراری ارتباط با مرکز مورد نظر خود نسبت به لیست مدارک لازم برای ترجمه این مدرک و هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، مطلع شوند.
سایت ترجمه مدارک دانشگاه آزاد
یکی از مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد که فارغ التحصیلان دانشگاه های آزاد، پیش از مهاجرت به کشور های خارجی می بایست انجام دهند، ترجمه مدرک دانشگاه است. بر اساس شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد ترجمه این مدرک و ارائه به دانشگاه مقصد یکی از مهم ترین مدارک لازم برای دریافت پذیرش از دانشگاه مورد نظر می باشد. اما سوال این است که سایت ترجمه مدارک دانشگاه آزاد کدام است؟
در پاسخ به این سوال این طور باید گفت که ترجمه مدرک دانشگاه آزاد همچون سایر مدارک در دارالترجمه انجام می شود. لازم به ذکر است که دانشجویان دانشگاه آزاد پیش از ترجمه مدرک خود در دارالترجمه باید به استعلام آن بپردازند. از این رو دانشگاه آزاد وب سایت ویژه ای به نشانی estelam.iau.ir برای استعلام مدرک دانشگاه آزاد طراحی کرده است که متقاضیان و فارغ التحصیلان این دانشگاه ها برای انجام ترجمه مدرک خود ملزم به مراجعه به آن می باشند.
برای ورود به سایت ترجمه مدارک دانشگاه آزاد، کلیک کنید.
گفتنی است که سایت استعلام مدرک تحصیلی دانشگاه آزاد از سال 1402 برای فارغ التحصیلان این دانشگاه ها با نشانی estelam.iau.ir و با هدف استعلام غیرحضوری مدرک فارغ التحصیلی این دانشجویان طراحی شده است. متقاضیان برای ورود به این سامانه، مستلزم ورود کد ملی و شماره شناسنامه هستند. در نهایت، پس از استعلام مدرک دانشگاه آزاد، متقاضی باید آن را به دارالترجمه مورد نظر خود ارائه دهد و منتظر ترجمه مدرک خود باشد.
نحوه ثبت درخواست ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
ثبت درخواست ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، تا پیش از سال گذشته، به صورت حضوری صورت می گرفت. در صورتی که از سال 1402، درخواست ترجمه این مدرک و استعلام آن به صورت اینترنتی و از طریق سامانه estelam.iau.ir صورت می گیرد. در ادامه، بر اساس مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد و شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد متقاضیان پس از ورود به سامانه، باید اطلاعات فردی خود را وارد نموده و پس از تایید به صفحه اول وب سایت نام برده هدایت شوند. سپس متقاضی باید نسبت به ورود مجدد شماره شناسنامه و کد ملی خود اقدام نماید تا وارد حساب کاربری خود شده و به تعیین یا تغییر رمز عبور بپردازد.
برای ثبت درخواست ترجمه مدرک دانشگاه آزاد کلیک کنید.
در ادامه، متقاضی باید به قسمت عملیات وارد شده و نوع مدرک مورد نیاز خود را از میان گزینه های موجود (مدرک دانشنامه، گواهی موقت) انتخاب نموده و از بخش مربوط به درخواست، نام گیرنده تاییدیه و ارگان مربوطه را وارد نماید. در نهایت با کلیک بر روی گزینه ثبت، درخواست متقاضی ثبت خواهد شد. در ادامه متقاضی باید بر روی گزینه ایجاد پرونده کلیک نموده و نسبت به پرداخت هزینه استعلام مدرک دانشگاه آزاد، اقدام نماید. در نهایت، از منوی عملیات، این درخواست قابل پیگیری و پرینت خواهد بود. سپس پس از دریافت استعلام مدرک دانشگاه آزاد، متقاضی باید آن را پرینت گرفته و به دارالترجمه معتبر و انتخابی خود ارائه دهد. جهت آشنایی بیشتر متقاضیان در ادامه یک نمونه تاییدیه از مدرک دانشگاه آزاد ارائه شده است:
همان طور که پیش تر نیز اشاره شد، متقاضیان پس از دریافت این تاییدیه، باید آن را به همراه کد ارسال شده از سوی وزارت علوم تحقیقات به دارالترجمه انتخابی خود ارائه دهند. ناگفته نماند که اگر پس از دریافت استعلام مدرک، اطلاعاتی ناقص و یا اشتباه بود، متقاضی می تواند از سامانه ساپ یا سامانه ارتباط با پشتیبان نسبت به ارسال تیکت و ثبت مشکل اقدام نماید. متقاضیان جهت کار و ادامه تحصیل در کشورهای خارجی مستلزم ترجمه مدارک مودر نیاز خود در دارالترجمه هستند. اما یکی از موضوعات حائز اهمیت در این رابطه، عدم اطلاع از نحوه ثبت درخواست ترجمه مدرک دانشگاه آزاد می باشد.
از این رو در ادامه این مقاله، به ارائه توضیحاتی در این رابطه پرداخته شده است. ترجمه مدارک مهم نظیر مدرک دانشگاهی، به دلیل حساسیت بالای آن باید توسط فرد متخصص در این زمینه انجام شود. اما این مدرک پیش از ترجمه در دارالترجمه باید توسط دانشگاه صادر کننده مورد تایید قرار گیرد تا قابل ترجمه باشد. در واقع این طور باید گفت که مدرک دانشگاه آزاد باید مهر سازمان مرکزی دانشگاه آزاد اسلامی را داشته باشد و دانشنامه نیز باید دارای هولوگرام باشد تا قابلیت ارسال به وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه را داشته باشد. اولین کاری که فارغ التحصیل دانشگاه آزاد برای ترجمه مدرک خود باید انجام دهد، گرفتن استعلام و تاییدیه از مرجع صادر کننده مدرک است.
این طور باید گفت که دارالترجمه های زیر نظر وزارت دادگستری، اجازه ترجمه مدرک بدون دریافت تاییدیه را نخواهند داشت. همچنین در صورتی که دانشجویی بدهی به دانشگاه دارد، برای دریافت مدرک خود و آزاد سازی مدرک دانشگاه آزاد باید این بدهی ها را به طور کامل پرداخت نماید. همچنین نکته حائز اهمیت این است که تلفظ صحیح نام و نام خانوادگی دانشجو و دانشگاه از اهمیت بالایی برخوردار است. بنابراین برای ترجمه مدرک، دارالترجمه مستلزم بررسی نسخه انگلیسی وب سایت دانشگاه و پاسپورت دانشجو می باشد. متقاضیان پس از آماده سازی مدارک مورد نیاز باید به انتخاب دارالترجمه مناسب بپردازند.
از ویژگی هایی که در زمان انتخاب آن باید مورد توجه واقع شوند این است که این دارالترجمه باید تاییدیه های مورد نیاز را از وزارت دادگستری دریافت کرده باشد. داشتن سابقه درخشان و اعلام رضایت مشتریان نیز از جمله موارد مهم در انتخاب دارالترجمه مناسب می باشد. متقاضیان برای ترجمه این مدرک ابتدا باید اصل مدرک که به مهر سازمان مرکزی دانشگاه آزاد ممهور است را برای تایید به وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ارائه نمایند.
لازم به ذکر است که دانشنامه یا مدرک دانشجو باید هولوگرام رسمی داشته باشد. گفتنی است که این مراحل برای ترجمه مدارک کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری یکسان خواهد بود. ناگفته نماند که اگر دانشنامه متقاضی هولوگرام ندارد، باید به سازمان مرکز دانشگاه آزاد مراجعه نموده و مهر آن را دریافت کند. در نهایت متقاضی باید این مدارک را به دارالترجمه انتخاب شده ارسال کرده و پس از پرداخت هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد منتظر تحویل مدرک ترجمه شده خود باشد.
مراحل دریافت مهر ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
یکی از مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد و در واقع مدارک مهم برای انجام فرآیند مهاجرت تحصیلی، ترجمه مدارک دانشگاه می باشد. اما همان طور که پیش تر نیز اشاره شد، ترجمه این مدارک اصول و قواعد ویژه خود را دارد. به عنوان مثال، یکی از مراحل اصلی ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، دریافت مهر ترجمه است. انجام مراحل دریافت مهر ترجمه این مدرک نیز مستلزم دریافت تاییدیه های اولیه و مهر وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه می باشد.
لازم به ذکر است بر اساس شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد که افرادی که مدرک دانشگاه آزاد آن ها دارای مهر و هولوگرام است، مجوز ترجمه مدرک خود را دارند. گفتنی است که مدارک تحصیلی منتشر شده از تاریخ 1388 و پیش از آن، هولوگرام ندارند. از این رو متقاضیان برای ترجمه این مدارک باید به سازمان مرکزی مراجعه نموده و مهر تاییدیه را بر روی مدرک خود دریافت کنند. این در صورتی است که فارغ التحصیلانی که مدرک آن ها از بهمن ماه 1388 به بعد صادر شده است، دارای مهر و هولوگرام بر روی مدرک دانشگاه آزاد خود هستند و بدون نیاز به اقدام دیگری در رابطه با دریافت هولوگرام می توانند نسبت به ترجمه مدرک خود اقدام نمایند.
در مرحله بعد، برای قابل ترجمه بودن مدرک دانشگاه آزاد، متقاضیان باید تاییدات دادگستری و امور خارجه را دریافت نمایند. در گذشته، متقاضیان برای دریافت مهر دادگستری و امور خارجه بر روی مدرک خود، باید به همراه ریز نمرات دانشگاه به این مراکز مراجعه می کردند. در صورتی که از سال 1402، دانشگاه آزاد اسلامی راه اندازی سامانه استعلام مدارک به نشانی estelam.iau.ir پرداخته و متقاضیان با استعلام مدرک خود می توانند تصویر استعلام را به همراه بارکد مخصوص آن و اصل دانشنامه خود به دارالترجمه ارائه دهند.
هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
متقاضیان مهاجرت به کشور های خارجی برای آغاز فرآیند مهاجرت خود بر اساس مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد باید به ترجمه مدارک مورد نیاز بپردازند. همان طور که در این مقاله نیز به طور کامل اشاره شد، ترجمه این مدرک برای فارغ التحصیلان این دانشگاه ها در صورتی که تمایل به مهاجرت کاری و تحصیلی به سایر کشورها دارند، از اهمیت بالایی برخوردار است. اما یکی از موارد مهم برای متقاضیان، اطلاع از هزینه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد است.
هزینه ترجمه مدارک دانشگاه آزاد نیز همچون سایر مدارک، مطابق نرخ نامه ای که هر ساله از طرف قوه قضاییه صادر می شود، خواهد بود. گفتنی است که مدارکی که نیاز به دریافت تاییدات دادگستری دارند، برای دریافت این مهر باید هزینه مجزایی بپردازند. هزینه ترجمه این مدرک بسته به دارالترجمه انتخابی و نوع مدرک متفاوت است. به عنوان مثال هزینه ترجمه رسمی مدرک تحصیلی دانشگاه آزاد به طور میانگین 108 هزار تومان و هزینه ترجمه رسمی ریزنمرات 60 هزار تومان می باشد.
لازم به ذکر است که به ازای هر پلمپ، 25 هزار تومان به هزینه حق پلمپ افزوده خواهد شد. بر اساس شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد هزینه ترجمه رسمی مدرک تحصیلی دانشگاه آزاد ۱۰۸ هزار تومان و ریزنمرات دانشگاهی به ازای هر ترم ۶۶ هزار تومان است. به ازای هر پلمپ مبلغ ۲۵ هزار تومان هزینه حق پلمپ اخذ خواهد شد. در ادامه لازم به ذکر است که بهتر است متقاضیان برای اطلاع دقیق از این هزینه ها نسبت به مراجعه به وب سایت دارالترجمه انتخاب شده و یا تماس با آن مجموعه، اقدام نمایند.
نمونه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد
بر اساس مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد فارغ التحصیلان دانشگاه آزاد برای ترجمه مدرک خود باید مدرک حاوی هولوگرام را به دارالترجمه ارائه کنند. لازم به ذکر است بر اساس شرایط ترجمه مدرک دانشگاه آزاد که ترجمه ریز نمرات دانشگاه آزاد نیز مستلزم مراجعه به سازمان مرکزی دانشگاه آزاد به نشانی میدان دانشگاه و بلوار حصارک می باشد. در ادامه متقاضیان پس از دریافت تاییدیه سازمان مرکزی دانشگاه آزاد، می توانند به استعلام مدرک دانشگاهی خود پرداخته و اقدام به ترجمه مدارک نمایند. جهت آشنایی بیشتر با نمونه ترجمه، در ادامه در تصویر زیر یک نمونه ترجمه مدرک دانشگاه آزاد ارائه شده است:
این مدرک ترجمه شده به عنوان یکی از مدارک اصلی برای دریافت پذیرش از دانشگاه های خارجی و یا انجام فرآیند مهاجرت کاری به سایر کشور ها، به شمار می رود. بنابراین باید در حفظ آن کوشا بود. همچنین لازم به ذکر است که برای جلوگیری از بروز خطا در ترجمه، بهتر است که پاسپورت و نام انگلیسی دانشگاه مورد نظر به دارالترجمه انتخابی ارسال شود.
در این راستا کارشناسان مرکز مشاوره تحصیل در خارج از کشور اپلایتو می توانند در کلیه مراحل ترجمه مدرک دانشگاه آزاد، مراحل، شرایط و هزینه آن همراه متقاضیان بوده و از طریق سیستم مشاوره تلفنی اپلایتو پاسخگوی سوالات و شبهات در این زمینه باشند. همچنین متقاضیان می توانند با عضویت در کانال تلگرام و صفحه مجازی اینستاگرام از آخرین اخبار مرتبط با ترجمه مدرک دانشگاه آزاد مطلع شوند.
پاسخ مشاور: سلام، برای ترجمه مدرک دانشگاه آزاد ابتدا باید از طریق سایت estelam.iau.ir مدرک دانشگاه را دریافت کرده و سپس برای ترجمه اقدام کرد. مراحل این کار در متن مقاله آمده است.